Ahead of this year’s London Book Fair in March, media reported a rise in interest in translat

ed works among British readers, with a special mention of the wider acceptance of transl

ated Chinese titles last year. For translator Anna Holmwood, this signals the arrival of a new era.

“This is a big moment for Chinese fiction abroad,” says Holmwood, who has translated Chinese literature for almost a decade.

Her translation work, Legends of the Condor Heroes: A Hero Born, a fa

ntasy novel written by Jin Yong (Louis Cha Leung-yung), and Liu Cixin’s science-fictio

n book, The Three Body Problem, are shown in a Nielsen report as examples of t

wo of the most popular Chinese fiction works in Britain in 2018. The Guardian adds the two novels “sold strongly”.

“Languages in growing demand include Chinese and Arabic, along

side Icelandic and Polish,” according to the Nielsen report that cites trends from 2014 to 2018.

www.njywlfw.com